Press Contact

SISU News Center, Office of Communications and Public Affairs

Tel : +86 (21) 3537 2378

Baruapepe : news@shisu.edu.cn

Anuani :550 Dalian Road (W), Shanghai 200083, China

Soma Zaidi

Mwanafunzi wa Yinghua Ashinda Tuzo Kwanza la Tafsiri ya Majaribio katika Shindano la Kimataifa la Ushairi la Accent


28 May 2022 | By 斯瓦希里语(sw) | SISU

 

Hivi majuzi, Wang Shuyi, mwanafunzi wa 2019 aliyebobea katika utafsiri katika SISU, alishinda Tuzo ya Tafsiri ya Majaribio ya Kundi A katika Tuzo za Kimataifa za Ushairi, akionyesha mtindo wa wanafunzi wa Yinghua.

Shindano hili linasimamiwa na Accent Society, Push The Boat Out (Push The Boat - Edinburgh International Poetry Festival), iliyoratibiwa kwa ushirikiano wa Lightyear Poetry, na British Council (British Council/British Embassy Cultural and Education Office) Msaada wa ufadhili.

Mratibu, Jumuiya ya Accent, ni jukwaa la fasihi linalohudumia waandishi wa lugha mbili za Kichina na Kiingereza. Mratibu mwingine, Push The Boat Out, amejitolea kuwasilisha mashairi ya hivi punde zaidi, kali na ya kijasiri, hasa mashairi ya neno lililotamkwa na utendaji.

Katika shindano hili la kimataifa la ushairi, Wang Shuyi, kwa shauku yake ya ushairi wa Kiingereza na tafsiri na mkusanyiko mkubwa wa vitendo, aling'aa sana katika hafla hii na kuibuka kidedea.

Wang Shuyi, mwanafunzi kutoka taaluma kuu ya utafsiri ya 2019 na darasa la majaribio la ubinadamu la Chuo cha Kiingereza, ameshinda ufadhili wa masomo maalum, wa daraja la kwanza na la pili wa Chuo cha Uingereza. Anapenda sana ushairi wa Kiingereza na tafsiri ya ubunifu. Licha ya wakati mgumu, Wang alijiandikisha kwa uthabiti kushiriki katika shindano la "Tuzo ya Tafsiri ya Majaribio" katika Kundi A. Ingawa alizuiliwa na wakati na vizuizi kadhaa vilivyoletwa na janga hili, Wang alikamilisha uwasilishaji wa mwisho baada ya kufikiria kwa uangalifu na kung'arisha.

Akitaja mavuno ya shindano hili, Wang Shuyi kwa ustadi alilinganisha na "mshumaa" ambao huvutia umakini wakati wowote na mahali popote. Tuzo hili limempa udhamini mkubwa kutoka kwa kamati ya maandalizi ya shindano hilo, pamoja na umakini ambao haujawahi kufanywa. Kwa maoni yake, kuwa na uwezo wa kufanya tafsiri ya mashairi anayopenda na wakati huo huo kumletea faida fulani ni jambo la kutimiza sana.

Kuhusu swali la jinsi ya kuelewa vyema ushairi wa Kiingereza na kuutafsiri vyema, Wang alionyesha kikamilifu mtazamo wake wa unyenyekevu, wa chini na usiochoka katika kujifunza. Anaamini kwamba mchakato huu ni kama kucheza piano. Jambo muhimu ni mazoezi, na kusoma zaidi na kukariri kunapaswa kufanywa.

Gawanya:

Press Contact

SISU News Center, Office of Communications and Public Affairs

Tel : +86 (21) 3537 2378

Baruapepe : news@shisu.edu.cn

Anuani :550 Dalian Road (W), Shanghai 200083, China

Soma Zaidi